株式会社高電社

株式会社高電社

http://www.kodensha.jp/

大阪市阿倍野区昭和町3-7-1

事業内容
「ChineseWriter」などの中国語入力ソフトや翻訳ソフト・サービスにおいて日本一のシェアを誇る。自社開発の中国語・韓国語 翻訳エンジンは、パッケージ・WEB、ケータイ公式コンテンツ、iPhoneアプリ等、多岐に渡り展開中。「言語の壁を越え、世界中の人々の心と心をつなぐ」という理念のもとワンランク上の翻訳精度と機能を目指す。

商用利用も可能!多言語AI音声合成クラウドサービス 「OTOクリエイタ」を9月26日に提供開始

全15言語50話者以上対応のサブスク型サービス

商用利用も可能!多言語AI音声合成クラウドサービス 「OTOクリエイタ」を9月26日に提供開始

全15言語50話者以上対応のサブスク型サービス

商用利用も可能!多言語AI音声合成クラウドサービス 「OTOクリエイタ」を9月26日に提供開始

全15言語50話者以上対応のサブスク型サービス

機械翻訳エンジン開発の老舗企業、高電社が 法人向けAI翻訳サービス 「kode-AI翻訳 Officeクラウド」を発売

機械翻訳エンジン開発の老舗企業、高電社が 法人向けAI翻訳サービス 「kode-AI翻訳 Officeクラウド」を発売

機械翻訳エンジン開発の老舗企業、高電社が 法人向けAI翻訳サービス 「kode-AI翻訳 Officeクラウド」を発売

機械翻訳エンジン開発の老舗企業、高電社が 法人向けAI翻訳サービス 「kode-AI翻訳 Officeクラウド」を発売

高電社、リアルタイム音声通訳アプリ 「My通訳アシスト V2」を東武動物公園に提供開始!

~訪日外国人との接客対応と施設内放送ができる通訳アプリ~

高電社の「Myサイト翻訳」など自動翻訳サービスが 経済産業省のIT導入支援事業者とITツールに採択

~かかる費用の最大50万円の補助金を受給可能に~

高電社の「Myサイト翻訳」など自動翻訳サービスが 経済産業省のIT導入支援事業者とITツールに採択

~かかる費用の最大50万円の補助金を受給可能に~

高電社、EC・予約サイトなどに対応する 「Myサイト翻訳プレミアム」を提供開始!

~業界トップクラスの実績を誇るWebサイト自動翻訳サービスに新タイプ登場~

高電社、EC・予約サイトなどに対応する 「Myサイト翻訳プレミアム」を提供開始!

~業界トップクラスの実績を誇るWebサイト自動翻訳サービスに新タイプ登場~

高電社、EC・予約サイトなどに対応する 「Myサイト翻訳プレミアム」を提供開始!

~業界トップクラスの実績を誇るWebサイト自動翻訳サービスに新タイプ登場~

高電社、外国語放送をカンタンに素早く実現する 多言語翻訳放送システム 『J-SERVER Guidance(構内用)』を新発売!