日本初の全文訳!児童書でも、少女小説でもない『赤毛のアン』シ...

日本初の全文訳! 児童書でも、少女小説でもない 『赤毛のアン』シリーズ3作品、電子書籍化

 株式会社文藝春秋  電子書籍編集部では、11月7日(木)より、『赤毛のアン』『アンの青春』『アンの愛情』(L・M・モンゴメリ、松本侑子訳)を電子書籍で発売します。特徴は2つ。従来訳で省略された部分も訳した日本初の全文訳。そして作中のシェイクスピア劇などの英文学と聖書を解説した訳註です。


あらすじ

 『赤毛のアン』

孤児アンはプリンス・エドワード島のグリーン・ゲイブルズでマシューとマリラに愛され、すこやかに育つ。笑いと涙の名作は英文学が引用される芸術的な文学だった。お茶会のラズベリー水とカシス酒、スコットランド系アンの民族衣裳も原書通りに翻訳。みずみずしく夢のある日本初の全文訳・訳註付『赤毛のアン』シリーズ第1巻。

 

『アンの青春』

アン16歳、プリンス・エドワード島の教師に。ギルバートと村の改善協会を作り、マリラが引きとった双子を育て、夢を抱いて誠実に生きる。ミス・ラヴェンダーの恋、ダイアナの婚約、アンの旅立ち。英文学からの引用を解説。日本初の全文訳・訳註付『赤毛のアン』シリーズ、幸せな生き方をさわやかに描く、青春と希望の第2巻。

 

『アンの愛情』

アン18歳、ギルバートとカナダ本土の大学へ。美しい港町、新しい友フィル、パティの家での楽しい共同生活。娘盛りのアンは貴公子ロイに一目惚れされ、青年たちに6回求婚される。やがて真実の愛に目ざめ、初めての口づけへ……。英文学と聖書からの引用を解説した日本初の全文訳・訳註付アン・シリーズ、恋に胸ときめく第3巻。

巻末の訳註にも注目

 3作品とも、作中に引用されるシェイクスピア劇と英米詩の古典、聖書の名句、主にスコットランド系カナダ人からなる登場人物の民俗、19世紀カナダの衣食住、キリスト教、草花とハーブなどを詳しく解説しています。

 児童書でも少女小説でもない、アン・シリーズをお楽しみください。 

 

書誌情報

『赤毛のアン』『アンの青春』『アンの愛情』

著者:L・M・モンゴメリ 訳者:松本侑子 

配信開始日:11月7日(木)

主要販売電子書店:Kindleストア、Apple Books、楽天Kobo、Reader Store、紀伊國屋書店Kinoppy、BookLive!、honto他、電子書籍を販売している主要書店

※価格は上記電子書店にてご確認ください。

 

商品URL:

『赤毛のアン』https://books.bunshun.jp/ud/book/num/1679132400000000000C

『アンの青春』https://books.bunshun.jp/ud/book/num/1679135900000000000U

『アンの愛情』https://books.bunshun.jp/ud/book/num/1679139500000000000M  

カテゴリ:
商品
ジャンル:
書籍・雑誌 アニメ その他エンタメ
取材依頼・商品に対するお問い合わせはこちら

プレスリリース配信企業に直接連絡できます。

  • 会社情報