報道関係者各位
    プレスリリース
    2004年2月17日 12:00
    株式会社ランゲージ・クラフト研究所

    株式会社ランゲージ・クラフト研究所、正しい単語を示唆するスペルコレクションの発売

    報道関係各位
    プレスリリース                      2004年2月17日
                      株式会社ランゲージ・クラフト研究所

        スペルミスに対し正しい単語を示唆するシステムを開発、販売
                http://languagecraft.jp/

    株式会社ランゲージ・クラフト(本社:東京都目黒区、代表取締役:関根聡)
    は、キーワード検索においてミススペルや、かな漢字変換ミスにより、検索結
    果が見つからないという状況に対応できる、スペルコレクションのシステムを
    開発しました。

    本システムを利用すれば、「もものけ姫」と誤った綴りで検索がされても「探
    しているのは“もののけ姫”ではないですか?」と表示することができます。

    例えば、WEBの検索システムに「ウィンドーズ」と入力したら、普通、期待し
    た検索結果は出ません。「もものけ姫」「風邪の歌を聞け」「外付ディスク」
    でも出ることはまずありません。
    これはユーザーのミススペルによるものですが、このような間違えは、実によ
    く起こっています。弊社の調査では「ウィンドウズ」では33%、「風の歌…」
    「外付け…」共に14%、「もののけ姫」でも5%ものミススペルがWEBページに見
    つかりました。平均5%のミススペル率だとしても、検索頻度や売上を掛け合わ
    せた損失を考えれば非常に大きな問題になっています。

    英語の検索をgoogle、yahoo、MSNなどでやってみると分かりますが、英語では
    ミススペルを示唆してくれる機能があります。
    しかし、よく知られているアルゴリズムは26文字の英語では有効ですが、日本
    語では文字の数の多さから同じ機能を実現することは不可能です。

    ランゲージ・クラフト研究所は、新しいアルゴリズムを開発し、日本語のミス
    スペルを示唆できる機能を実現しました。頻出する表記の揺れ辞書を用意して
    おくという方法とも異なり、どのような入力にも対応できます。
    30万語の辞書を利用した実験では、候補の1位が正しい単語だった割合が93%、
    3位まで含めると100%という高精度で、速度も平均0.01秒と瞬時に計算いたし
    ます。(ただし、精度の保証は致しません)

    今回、ランゲージ・クラフト研究所はこの日本語スペルコレクションを2つの
    方式で販売いたします。


    【日本語スペルコレクション製品概要】

    *専用サーバーマシンをお客様の所に置く方式*
     契約金:400万円(2台目以降300万円)
     月間ライセンス料:40万円

    *弊社のマシンを共有する方式*
     契約金:20万円
     月間ライセンス料:8万円から(アクセス数によって変動します)

    共に、上記以外に辞書のインデックス作成費用(40万円より、単語数によって
    変動します)が必要です。単語リスト作成、読みの付与、インストールなどの
    オプションも用意しております。
    契約金の支払いは、1ヶ月システムを利用した後という形になっています。

    ※2004年4月15日までにご購入の場合には、インデックス作成費用を半額に、
     契約金支払いを2ヶ月間に延長するキャンペーンをやっております。

    【システムの詳細およびデモ】
    ランゲージ・クラフト研究所のホームページにて、ご覧いただけます。
    URL: http://languagecraft.jp/

    3月15日(月)午後2時より、東京・千駄ヶ谷の津田ホール会議室におきまして、
    日本語スペルコレクションの製品説明会を行う予定です。
    URL: http://languagecraft.jp/pdf/sc/letter040216.pdf


    【株式会社ランゲージ・クラフト研究所について】
    株式会社ランゲージ・クラフト研究所は、言葉に関する研究開発を通して、使
    いやすいコンピューター環境を実現していこうと考えております。
    本研究所は、15年以上自然言語処理の研究に携わってきたニューヨーク大学の
    関根助教授を中心とするソフトウェア開発、技術コンサルティングの会社です。
    このたびは、小さな委託研究の成果からこのような製品が生まれ、広く世に問
    うことに致しました。何卒よろしくお願いいたします。

    ----------------------------------------------------------------------
    【本件のお問い合わせ先】
    株式会社ランゲージ・クラフト研究所 担当:関根
    Tel:03-3717-4700
    E-Mail: info@languagecraft.jp

    ----------------------------------------------------------------------


    <--- プレスリリース配信元:@Press http://www.atpress.ne.jp/ --->